نام 56 روستادرایران مرکب ازکلمه دیزج و13 روستا هم با کلماتی ماننددیزه، دزک-دیزک-دژک که هم معنی دیزج می باشد وجود دارد.
الف-کلمه دیزج و دیزه بیشترین در استان های آذربایجان شرقی-آذربایجان غربی مورد استفاده واقع شده در سایر استان های ترک نشین و فارس نشین کمترین کاربرد دارد.
ب- اگر کلمه دیزج را معرب(دژک) یا بلعکس مرتبط بداینم چند سوال پیش می آید:
1- حرف(ژ) چه کاربردی در زبان ترکی داشته وسابقه آن چیست؟
2- آیا دیزج می تواند تحلیل رفته دژک و دیزه باشد؟
3- چرا معرب شدن و تحلیل رفتگی آن درمناطق ترک نشین کاربرد بیشتری داشته؟
4- آیا اماکنی در سایر استان ها نبوده که وظیفه دژ را داشته و تبدیل به سکونتگاه شده باشد و نام آنها به دزفلان معروف گردد؟ درلیست اسامی اماکن مسکونی ایرانی چراکلمه قلعه ودژحداقل استفاده شده است؟
5- آیا کلمه دیزه از نظر ریشه ای ترکی است و تغییر یافته به دیزج شده؟
6- با توجه به اینکه محل فعلی خیلی ازمحل استقرار این اماکن که دارای زمینی با شیب ملایم وقابل زرع است در انتخاب نام آنها تاثیر داشته؟
7- آیا دیزه می تواند معنی زمینی با سطح ملایم ( دوزه- دوزه-نگاه)را بخود اختصاص دهد؟
8- درصورت صحیح بودن معانی فرهنگ لغات،وجود تعداددژهای تبدیل شده به سکونت گاه می تواند گویای دلایل و میزان تهاجم ودرگیری های تاریخی آذربایجان ها را درخود نهفته داشته باشد؟
9- اگرفعل و فاعل را جابجا کنیم و بخواهیم معرفی مکان کنیم می نویسیم کندی دیزج خلیل یا دیزج خلیل کندی، حاسانلی( حسنلو) قالاسی صحیح است یا قلعه حسنلو.